温文俊 发表于 2019-7-25 15:13:09

注释桂林古本伤寒杂病论全书

《桂林古本伤寒论》,很多人是不太重视的,甚至有些人没有听说过这个版本。众医家在临床中,应用这个《桂林古本伤寒论》的方子,其实也并不少。这些方子,很多时候应用得当可以起到立竿见影、化腐朽为神奇,覆杯而愈的功效,所以说《桂林古本伤寒论》,这是非常的宝贵的一部书。
此以桂林古本为底本,以通行版本之有,补桂本之不全,亦以通行版之异,列条文之下,以区别阅读,集众注家的注释,亦集医案,名之《罗生补校注桂本伤寒杂病论》。目标是完成最完整并有注释的《伤寒杂病论》。
世有《桂林古本伤寒杂病论》,但苦于无注释,不便学习阅读,以致学者有书而不能读。通行本虽有注释,内容又有散佚而之不全。罗生出于自学之故,整理而成。注释多出名家之书籍(如成氏的《金匮要略心典》、《伤寒杂病论义疏》、清黄元御《伤寒悬解》、喻氏的《医门法律》等),也有其他注家之言,皆从网上得来,无法搜集的,自然出自本人的理解而牵强注释,这个占的比例为万中无一,十分之少;医案,多从网上搜集而来(如公众号“大象医友”),“大象医友”确实是学习经方的好帮手,向他们致谢。后来发现《伤寒杂病论义疏》为《古本伤寒杂论》较好的注释本,本书有些注释,是从它而来。天下文章一大抄,千万别说我侵权就可以了,我这个版本呢,又不会发表,也只是在论坛转发一下。不是我不想发表,而压根无出版社愿意接受,这个呢供爱好者阅读。这个版本注释,从开始的90多页注释至250多页,历时差不多一年。
桂本与通行本相比较相异甚多,故他书之残缺、他书所缺之方,在此补全。原桂林古本《伤寒杂病论》的缺点:有些药方,即使药方方名与通行版本一样,或是条文相同,但药味均比通行版本往往少一至几味。觉通行版本的药方较为完善和合理,估计为后人所改。这个情况在本书得到修改。

anon 发表于 2020-3-31 21:06:19

后人伪作而已。
页: [1]
查看完整版本: 注释桂林古本伤寒杂病论全书